With the summer getting hotter the chance of thunderstorms is ever present so we thought we would put together some vocabulary around the weather, after all it isn't just 'the Brits' who like talking about the weather, the French do too especially in rural areas.
En France, l’été is the height of la saison touristique (the tourist season). The colder months of the year do not attract as many visitors, but the hot months of l’été bring in les touristes (tourists) from all over the world to France. It definitely makes it easier to voyager (travel) when you don’t have to worry about packing les vêtements d’hiver!
Remembering ces orages quotidiens (these daily thunderstorms) does remind me of holidays in Provence, but also that la foudre et le tonnerre (lightning and thunder) used to be somewhat rare in northern France, now it gets very hot and there is even the occasional averse de grêle (hailstorm), summer thunderstorms are more regular than ever.
This became apparent when I tried to share mon expérience estivale (my summer experience) with mes amis (my friends) in France. They were used to the couple of weeks of la canicule and la fête de la musique, but mes amis loved talking about un orage rolling in every day!
Voici un vocabulaire des orages :
L’été – Summer
Estival – Summer (adj)
Le temps – Weather
La météo – Weather forecast
La chaleur – Heat
Chaud – Hot
L’orage – Storm, thunderstorm
L’ouragan – Hurricane
La saison – Season
Le nuage – Cloud
Nuageux – Cloudy, overcast
La pluie – Rain
Le soleil – Sun
La grêle – Hail
L’averse de grêle – Hailstorm
La foudre – Lightning
Le tonnerre – Thunder
Tonner – To thunder
Le tourisme – Tourism
Le touriste – Tourist
La climatisation – Air conditioning
Le ventilateur – Fan
La brise – Breeze.
Blog submitted by: Alex at The French Property Network - Cle France.
This blog was originally posted on The French Language Blog pages.